オフスプ IXNAY 和訳

【Way Down The Line和訳】オフスプリング歌詞を徹底考察&解説

way down the line 和訳

THE OFFSPRINGのアルバム「IXNAY ON THE HOMBRE」の収録曲「Way Down The Line」。

「与える環境によって子どもの人生は決まり、それは連鎖してくんだ」と歌うナンバー。

和訳と意味を解説していきます。

 

 

[st_toc]

 

 

 「Way Down The Line」歌詞和訳の全文

way down the line lyrics

いつの時代も変わりゃしない
経験してきたことが
与えられるもんなんだ
また全く同じことが起こるのさ
ずっと続いてく

永遠に断ち切れない連鎖
悲しい話だけど真実だって知ってんだろ
怒りっぽいやつは酒を呑んだくれて
その子どもらを殴る
そいつの酔った父親が昔やったのと同じだ
回りまわってくるんだよ

いつの時代も変わりゃしない
経験してきたことが
与えられるもんなんだ
また全く同じことが起こるのさ
ずっと続いてく

17歳のシャノンは妊娠中
母親がシャノンを
身ごもったのと同じ年頃だ
彼女の子どもは父親を知ることはないだろう
シャノンに父親がいなかったみたいにさ
回りまわってくるんだよ

いつの時代も変わりゃしない
経験してきたことが
与えられるもんなんだ
また全く同じことが起こるのさ
ずっと続いてく

子どもの頃に経験したこと全部
親がやったみたいにヘマすんだ
また全く同じことが起こんだよ
ずっと続いてく

生活保護を受けるママの子は生活保護を受けるし
太った親の子供は太る
永遠に終わらないって知ってんだろ
同じサイクルがまた始まる
回りまわってくるんだよ

 

THE OFFSPRING歌詞和訳!まとめ


THE OFFSPRING歌詞和訳まとめ!

海底熟成ワイン

深海で半年間熟成され、味はまろやかで飲みやすく変貌!さらに母なる海の恵みを纏い、世界に1本だけのアート作品のような瓶となったプレミア感満載のワイン!自分へのご褒美や大切な人へのプレゼントに◎

 

【日本語歌詞付きYouTube!】歌詞と和訳を曲の流れで併記

チャンネル登録はクリック!

 

 

 

Nothing changes cause it's all the same
The world you get's the one you give away

いつの時代も変わりゃしない
経験してきたことが
与えられるもんなんだ

 

It all just happens again
Way down the line

また全く同じことが起こるのさ
ずっと続いてく

 

There is a chain that's never broken
You know the story it's sad but true

永遠に断ち切れない連鎖
悲しい話だけど真実だって知ってんだろ

 

An angry man gets drunk and beats his kids
The same old way his drunken father did

怒りっぽいやつは酒を呑んだくれて
その子どもらを殴る
そいつの酔った父親が昔やったのと同じだ

 

What comes around well it goes around

回りまわってくるんだよ

 

Nothing changes cause it's all the same
The world you get's the one you give away

いつの時代も変わりゃしない
経験してきたことが
与えられるもんなんだ

 

It all just happens again
Way down the line

また全く同じことが起こるのさ
ずっと続いてく

 

At 17 Shannon is pregnant
As young as her mom when she had her

17歳のシャノンは妊娠中
母親がシャノンを
身ごもったのと同じ年頃だ

 

Her kid is never gonna have a dad
The same old way that Shannon never had

彼女の子どもは父親を知ることはないだろう
シャノンに父親がいなかったみたいにさ

 

What comes around well it goes around

回りまわってくるんだよ

 

Nothing changes cause it's all the same
The world you get's the one you give away

いつの時代も変わりゃしない
経験してきたことが
与えられるもんなんだ

 

It all just happens again
Way down the line

また全く同じことが起こるのさ
ずっと続いてく

 

And all the things you learn when you're a kid
You'll fuck up just like your parents did

子どもの頃に習ったこと全部さ
親がやったみたいにヘマすんだ

 

It all just happens again
Way down the line

また全く同じことが起こんだよ
ずっと続いてく

 

And welfare moms have kids on welfare
And fat parents they have fat kids too

生活保護を受けるママの子は生活保護を受けるし
太った親の子供は太る

 

You know it's never gonna end
The same old cycle's gonna start again

永遠に終わらないって知ってんだろ
同じサイクルがまた始まる

 

What comes around well it goes around

回りまわってくるんだよ

 

Nothing changes cause it's all the same
The world you get's the one you give away

いつの時代も変わりゃしない
経験してきたことが
与えられるもんなんだ

 

It all just happens again
Way down the line

また全く同じことが起こるのさ
ずっと続いてく

 

And all the things you learn when you're a kid
You'll fuck up just like your parents did

子どもの頃に習ったこと全部
親がやったみたいにヘマすんだ

 

It all just happens again
Way down the line

また全く同じことが起こんだよ
ずっと続いてく

 

 

THE OFFSPRING歌詞和訳!関連記事


THE OFFSPRING歌詞和訳まとめ!

海底熟成ワイン

深海で半年間熟成され、味はまろやかで飲みやすく変貌!さらに母なる海の恵みを纏い、世界に1本だけのアート作品のような瓶となったプレミア感満載のワイン!自分へのご褒美や大切な人へのプレゼントに◎

 

 

「Way Down The Line」の歌詞原詩

 

+ クリックすると開きます!

Nothing changes cause it's all the same
The world you get's the one you give away
It all just happens again
Way down the line

There is a chain that's never broken
You know the story it's sad but true
An angry man gets drunk and beats his kids
The same old way his drunken father did
What comes around well it goes around

Nothing changes cause it's all the same
The world you get's the one you give away
It all just happens again
Way down the line

At 17 Shannon is pregnant
As young as her mom when she had her
Her kid is never gonna have a dad
The same old way that Shannon never had
What comes around well it goes around

Nothing changes cause it's all the same
The world you get's the one you give away
It all just happens again
Way down the line

And all the things you learn when you're a kid
You'll fuck up just like your parents did
It all just happens again
Way down the line

And welfare moms have kids on welfare
And fat parents they have fat kids too
You know it's never gonna end
The same old cycle's gonna start again
What comes around well it goes around

 

 「Way Down The Line」歌詞の意味を解説

親が与える環境によって子どもが住む世界は決まるし、それはずっと連鎖してくんだ・・ということを歌ったナンバー。

ここからは、忘備録を兼ねて和訳した時の考え方メモ、および歌詞の詳しい解説を記載していきます。

興味がある方は、下記をクリックすると開きます。

 

読みたい方は下記太字をクリック!

+ クリックすると開きます!

 

 和訳するにあたっての考え方メモ

 考え方メモ<サビ①>

Nothing changes cause it's all the same
The world you get's the one you give away
It all just happens again
Way down the line

この部分の和訳

いつの時代も変わりゃしない
経験してきたことが
与えられるもんなんだ
また全く同じことが起こるのさ
ずっと続いてく

繰り返されるサビ部分。

難しい単語はありませんが、言葉をそのまま訳していくと不自然になるので、意訳の要素を強くしています。

曲全体の歌詞からも、「The world you get's the one you give away」の部分は「(自分が)経験してきたことが(子供に)与えられるもんだ」という意味と考えられます。

「way down」は「ずっと」で、「way down the line」は「ずっと向こうまで続く」というニュアンス。

 

考え方メモ<Aメロ①>

There is a chain that's never broken
You know the story it's sad but true

この部分の和訳

永遠に断ち切れない連鎖
悲しい話だけど真実だって知ってんだろ

 

An angry man gets drunk and beats his kids
The same old way his drunken father did
What comes around well it goes around

この部分の和訳

怒りっぽいやつは酒を呑んだくれて
その子どもらを殴る
そいつの酔った父親が昔やったのと同じだ
回りまわってくるんだよ

「come around」は「ぐるっと回ってやってくる」、「go around」は「一回りする、周回する」。

 

考え方メモ<Aメロ②>

At 17 Shannon is pregnant
As young as her mom when she had her

この部分の和訳

17歳のシャノンは妊娠中
母親がシャノンを
身ごもったのと同じ年頃だ

 

Her kid is never gonna have a dad
The same old way that Shannon never had
What comes around well it goes around

この部分の和訳

彼女の子どもは父親を知ることはないだろう
シャノンに父親がいなかったみたいにさ
回りまわってくるんだよ

 

 

考え方メモ<サビ②>

And all the things you learn when you're a kid
You'll fuck up just like your parents did
It all just happens again
Way down the line

この部分の和訳

子どもの頃に習ったこと全部さ
親がやったみたいにヘマすんだ
また全く同じことが起こんだよ
ずっと続いてく

「fuck up」は「台無しにする、ヘマをする、めちゃくちゃにする」。

 

考え方メモ<Aメロ③>

And welfare moms have kids on welfare
And fat parents they have fat kids too
You know it's never gonna end
The same old cycle's gonna start again
What comes around well it goes around

この部分の和訳

生活保護を受けるママの子は生活保護を受けるし
太った親の子供は太る
永遠に終わらないって知ってんだろ
同じサイクルがまた始まる
回りまわってくるんだよ

「welfare」は「生活保護」。

 

 

 単語、ワードメモ

+ 単語、ワードメモ

  • give away  手放す、与える
  • way down  ずっと
  • come around ぐるっと回ってくる
  • go around  一回りする、周回する
  • fuck up   台無しにする、めちゃくちゃにする、ヘマをする
  • welfare  生活保護

 

 

 まとめ

すごく難しい単語はなく、明るい曲調に乗せてシンプルな歌詞を歌っている曲。

ただ、そのメッセージは現代の貧困が連鎖して抜け出せない状況や、親が暴力的だと子どもがそうなってしまう状況などとも通じるものがあり、けっこう深い・・のかもしれません。

 

 

THE OFFSPRING歌詞和訳!まとめ


THE OFFSPRING歌詞和訳まとめ!

オフスプリング和訳人気記事!

1

オフスプ AMERICANA 和訳

Pretty Flyが120%わかる!和訳~オフスプリング歌詞解説~

オフスプリング最大のヒット曲、「Pretty Fly(For A White Guy)」。 「アハーン、アハーン」のコーラスが印象的な、単なるおバカソングにも聞こえるこの曲。 しかし、そこにはモンスタ ...

the future is now 和訳2

オフスプ DAYS GO BY 和訳

【The Future Is Now和訳】オフスプリング歌詞を徹底考察&解説

オフスプリングのアルバム「Days Go By」のオープニングナンバー「The Future Is Now」。 憂いを帯びたオフスプリングらしい良メロ曲。歌詞は「未来は今が決めてくんだ」というメッセー ...

Staring at the sun 歌詞和訳3

オフスプ AMERICANA 和訳

【Staring At The Sun和訳】オフスプリング歌詞徹底考察&解説

アルバム「AMERICANA」に収録されている曲、「Staring At The Sun」。疾走するメロディーと掛け声が心地良い、ライブでも定番のオフスプリング代表曲の一つです。 その歌詞では、意志な ...

4

オフスプ IXNAY 和訳

【All I Want和訳】オフスプリングの歌詞を徹底考察&解説

  アルバム「IXNAY ON THE HOMBRE」に収録されているオフスプリングのキラーチューン、「All I Want」。 2分という短い曲の中に「権力者ども、俺を支配するんじゃねぇ! ...

5

オフスプ RISE AND FALL 和訳

【You're Gonna Go Far, Kid和訳】オフスプリング歌詞徹底考察&解説

  アルバム「RISE AND FALL, RAGE AND GRACE」に収録されている「You're Gonna Go Far, Kid」。 巧みに他人を丸め込んでいく「心理操作」をテー ...

 

オフスプリングの、おすすめ曲まとめ


The Offspring メロコア1

おすすめ音楽

メロコアの良曲を探す人へ贈りたい、オフスプリングのクールな速い曲11選

    1990年代後半を中心に、音楽シーンに大きな爪痕を残し続けているパンクロックグループ「The Offspring(オフスプリング)」。 世界中で4000万枚以上のCDセール ...

オフスプリングライブ定番2

おすすめ音楽

エキサイト&シャウト!熱狂のTHE OFFSPRINGライブ定番曲5選

  全世界で4,000万枚以上のCDセールスを誇る、ポップパンク界のモンスターバンド「THE OFFSPRING」。 この記事では、THE OFFSPRINGの曲の中から、ライブで特に盛り上 ...

オフスプリング ポップパンク3

おすすめ音楽

パンクだけど、ポップで良メロ!オフスプリングのミドルテンポ曲10選

ポップパンク界のモンスターバンド、「THE OFFSPRING」。 速い曲もカッコいいのが沢山あってオススメですが、ミディアムテンポなナンバーもおすすめしたい良曲で溢れています。 この記事では、THE ...

海底熟成ワイン

深海で半年間熟成され、味はまろやかで飲みやすく変貌!さらに母なる海の恵みを纏い、世界に1本だけのアート作品のような瓶となったプレミア感満載のワイン!自分へのご褒美や大切な人へのプレゼントに◎

-オフスプ IXNAY 和訳
-, , ,